The other day I was cleaning a bathroom and as I shuffled the shower products around to scrub the bathtub I noticed something on the side of the shampoo bottle; the product name was translated into four different languages. I thought how important they must be to need that many different translations. Pert has gone global y’all!
It made me think about my blog, and how cool it would be if my content was so inclusive that the language barrier became problematic. I know it’s not likely, but hey, crazier things have happened. Like Vanilla Ice getting his own show on HGTV, being named “January”, or Serena Williams becoming a professional nail tech, just to name a few.
Besides, I think I totally have international appeal. First of all I love Mexican food, aced Spanish in college, grew up 30 minutes from the Mexican border and own a sombrero so the Spanish translation would probably have to come first. My blog would be called, “Conejo En Los Faros”. Catchy!
Next would probably have to be Greek. I’ve been skinny dipping in the Mediterranean, one of my best friends from high school married a Greek, I enjoy baklava, and I use Windex on my zits so I’m thinking I’m a shoo-in.
Germans scare me, but I love their pancakes! Plus, I had a nervous breakdown in one of their train stations before so we’re sort of bonded. They would probably come third: “Kaninchen In Die Scheinwerfer”. (I’m sure the “Die” part is just coincidence.)
I think the 4th translation to emerge would probably be Italian. From their gnocchi to The David to their gondolas, I love what they do. Oh, and their gelato. How could I forget their gelato? It’s a long way to go for dessert, but when my sister and I were there we got some EVERY DAY. Not to mention I am inspired by their work ethic. Is it 2pm already? Time for a 2 hour lunch at mama’s house! “Coniglio Nei Fari” has a nice ring to it, don’t you think?
The last translation to come would probably be French because other than having mastered “faux pas” I can’t speak it, and they don’t like me. Were it not for their pastries we probably wouldn’t even have much of a relationship, but when you throw in a croissant and the Louvre we have to find a way to get along. Also, I don’t think they understand what it means to be “big boned” and the last thing I need is the French judging me because, remember? I’m trying to eat a croissant here! The name of my blog in French would be “Lapin Dans Les Phares”, but it sounds better when they say it.
Who do you think I should call about this?